|





 |
Bologna’s
many thriving businesses, medical clinicals, museums, art galleries, theatres,
artists, and musicians open the doors of Bologna to its foreign visitors,
showing them today’s Italy--an Italy that strives to celebrate its language’s
“IX Settimana” (a week dedicated to exploring Italian culture) through science,
art, and technology.
What products can be characterized as made-in-italy,
or “fatto” in Italia? A product that is considered made in Italy in a sense
“speaks” Italian.
1. The project
During the week from 19th to 25th October 2009 there will be the opening
of the project “Made-In-Italy detto in Italiano. Porte aperte: L’Italia di oggi”
Italy works to open the doors to foreigners from all over the world,
sharing with them it’s language and culture. The businesses of the
Emilia-Romagna region are put on display.
1. The film “Made-In-Italy detto in Italiano” demonstrates to foreigners how a
product categorized as “fatto in Italia” is born.
2. “Porte aperte: L’Italia di oggi”--a free program of cultural visits- offers a
glimpse at the places where Italy’s own goods are made, as well as the work of
its professionals and the galleries of its artists. The program allows
tourists to get to know today’s Italy by putting them in contact with others who
work in their own professional field.
Those who wish to follow this program can learn Italian vocabulary and phrases
particular to not only their professional field but also those necessary to
speak about art, technology, and science. In addition, forty of Bologna’s
museums are available free of cost.
2. Visits
Bologna’s many thriving businesses, the work of its professionals, medical
clinicals, museums, art galleries, theatres, artists, and musicians open the
doors of Bologna to its foreign visitors, showing them today’s Italy--an Italy
that works to celebrate its language’s “IX Settimana” (a week dedicated to
exploring Italian culture) through science, art, and technology.
The program will also continue after the conclusion of the celebrations.
The program offers among other things:
a. eighty businesses that will demonstrate how they each apply science and
technology.
b. various professional associations (notaries, doctors, etc) in addition
to thirty professionals willing to meet with foreign colleagues.
c. forty museums, historical buildings, theatres, art galleries and studios
to exhibit art studios.
d. ten art studios, ready to welcome foreigners and show them their work
process
|
| |
3. Agenda
a. The activities consist of guided visits whose goal is to show and discuss
scientific production and technology, meetings with professionals of different
business sectors and administrations for either individuals or small groups,
visits to museums, art galleries, art studios, concerts, and musical groups.
Above all, one learns to speak Italian in situations where the language is
necessary. In addition immersion in the Italian language is supported by a brief
introduction in English, if necessary.
-Industry
(mechanics, biomedics, and packaging for example)
-Commerce (clothing, food, restoration, etc)
-Services (banking, law, education, medicine etc)
-Agriculture (fruit and vegetable production, wine production, etc)
-Art (painting, sculpture, minor works, contemporary art, antique art, etc)
3.1 Example of
one week program
If there are 1 – 2 person interested in a defined sector, we organize at least
2 visits (3 if possible)
If there are 3 – 4 people, we organize at least 3 visits (4 if possible)
If there are 6 – 10 people, we organize at least 5 visits (6 if possible)
If there are 11 – 20 people, we organize at least 6 visits (7 if possible)
If the people, interested in a given sector, are more than 20, 8 visits are
provided.
4. Organization
a. This project is coordinated and proposed by Cultura Italiana. Cultura
Italiana is an institute that promotes the Italian language and culture in the
context of employment in Bologna. Engineers, architects, and physicians come to
Bologna and meet Italian colleagues, thus learning the language. In addition,
those who come simply for tourism have the opportunity to visit authentic places
of work, schools, and hospitals.
The goal of Cultura Italiana is to teach foreigners to communicate in Italian as
applied to different professional fields.
Cultura Italiana is willing to respond to the various requests of its program’s
participants, whether they be for cultural or professional reasons.
Adult students learn to communicate using the Italian language in the Italian
“way;” in other words, speaking Italian as other Italians do.
b. The project is sponsored by: Comune di Bologna, Assessorato alla
Cultura e Assessorato al Turismo e Attivita’ Produttive.
c. In addition, eighty businesses in the Emilia-Romagna region from
Associazione Amici del Museo del Patrimonio Industriale participate in the
aforementioned program, teaching italian in the context of science and
technology.
These businesses offer a wide spectrum of fields, ranging from packaging to
motor industry related fields, from biomedical engineering to smaller
businesses.
They represent the particular tradition of the “meccanica automatica”--automatic
machine--of the Emilia-Romagna region, with five centuries of history--silk
looms in the 1600s are an example of the international increase of scientific
and technical knowledge. Their products, which can be placed in the range of
production with a high technological content, are one of the best examples of
the Italian capacity to blend innovation and flexibility, a distinctive and
reputable characteristic of “Made In Italy.”
The growing tendency towards internationalization pertains to a high number of
establishments abroad, employees, partners, clients, and foreign suppliers--all
of whom form a “tie” in a network of exchange abroad. This exchange can be
appreciated through the Italian language’s celebration of “IX Settimana.”
d. Provincia di Bologna and other Assessorati di Comuni (authorities of Bologna)
of the Bolognese province have agreed to participate in the project,
particularly the topic of the Italian language in the context of art.
e. Notararies, architects, doctors and other professionals.
f. Contacts with the city’s diverse art galleries and artists permit
participants to not only visit various art studios but also to speak Italian.
Musicians, opera singers, musical groups are happy to meet and exhibit their
projects for foreigners during IX Settimana. The focus of the visit depends on
the interests of its participants. |
| |
5. Accommodation
Flat
shared with others participants or Family
single Euro 185 per week
double Euro 135 per week/person
Flat shared with others (private bathroom)
single Euro 215 per week
double Euro 150 per week/person
Independent Flat
1 bedroom from Euro
290 to 320 per week
2 bedrooms from Euro 350 to 400 per week
Hotel
2/3 stars
single from Euro 70 to 95 per day
double from Euro 95 to 125 per room per day
Hotel 3/4 stars
single from Euro 80 to 145 per day
double from Euro 125 to 200 per room per day
6. This project is intended for:
Those who have attended an Italian language and culture class in Italy
in recent years (estimated to be around 60,000 annually, between
students from Universities for foreigners and ASILS’s private schools)
as well as foreign employees, collaborators, providers, and clients from
the eighty businesses that work on international markets; students from
the abroad program IIC; students of Italian from German public schools
(in fact Cultura Italiana has collabored with IIC in Monaco to improve
courses on Civilta’ Italiana Bavaria’s high school ); students of
Italian studies from various foreign universities; students of
mechanical engineering, industrial design, and various scientific and
technical subjects who are interested in visiting the prestigious
Italian firms of their field; students of the fine arts, such as art
students interested in visting the studios of Italian artists,
musicians, and singers; students of engineering, architecture, law,
tourism, and others that want to acquaint themselves with Italian
professionals from different fields.
Professionals that have declared themselves available for this project:
Ordine dei Medici
Chirurghi e degli Odontoiatri;
www.odmbologna.it
Via Giovanna Zaccherini Alvisi, 4
40138 Bologna (Emilia Romagna), Italy
+39051399745
Consiglio Notarile di Bologna
http://www.notaibologna.it/
Via San Domenico n. 11
Tel: +39051/33/0758
Fax: 051583145
Email:
consigliobologna@notariato.it
Other available professionals:
Ordine dei Giornalisti
(Ordine dei Gionarlisti’s website
provides information on its agenda, policies, fees, enrollment,
activties, events, courses, and news)
Ordine degli Psicologi
(Ordine degli Psicologi’s website
provides information on its agenda, policies, and its code of conduct,
as well as information on initiatives offered by the association’s
psychologists, including services for abuse victims)
Ordine dei Chimici di Bologna
(Members of Ordine dei Chimici di Bologna include chemists who are
residents of Bologna and Ravenna.
This organization offers benefits that allow its members
to protect their moral and legal rights as professionals)
Collegio dei periti industriali
(This organization’s website provides
information on their fees, events, activities and conventions, as well
as their available services, such as consultation)
Ordine degli Avvocati
(This website provides information
pertaining to the organization’s agenda, policies, and enrollment, as
well as the activities and services it organizes for its members)
|